杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32344|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

. A) O5 }) R3 V1 |6 U$ R+ _0 P! U: Z+ u
It being in the springtime and the small birds they were singing
1 P! V6 B7 O& h4 @- Z7 \那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
1 q4 y) N. D6 O, `8 p! _, [Down by yon shady harbour I carelessly did stray ; ~3 X# a) a& @$ s
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 - W) Y3 H9 ?/ v% I+ t
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
/ O3 y" j, y7 Q8 q* \: ~6 z! P( n画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 : z7 a' r- \9 I
To view fond lovers talking, a while I did delay
  }+ ^9 Y# T% K( N* ^4 E- f看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 8 ^7 f4 p5 o  U) i0 S2 y* @5 |- H( q
She said, my dear don′t leave me all for another season ! R  k1 M7 `2 R
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 * `0 U: ~! d5 y# q% e; q4 \
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
7 X  @9 q5 x) w% A5 l8 _% g虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
9 |4 I2 J6 k; K; R2 Y& P& @- ]I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation* h$ B# l$ _' V" G/ O6 f) O
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 3 w& k+ m$ I1 r. [  N- L6 ?5 a
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu # q- m  A9 N1 R2 F8 B) t) n
我对神发誓,我永远都不会说再见 : Y% \+ _+ s1 `5 |6 J$ f
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
8 A% _0 o3 I& n& M( o他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 + X6 g( b; D6 N. g
You know I love you dearly the more I′m going away
( Z' ~3 c6 _; O, d7 ^6 l你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 5 y* C% ~6 X. l& U" G( H
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation   u! k' r% Z1 y% N. h: F0 ?
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 . \$ f" q8 Z$ N4 E/ U
To comfort us hereafter all in Amerika y
7 p/ [/ n) f2 w2 t来抚平灾难给我们带来的所有创伤
+ j2 A  [- C4 ?/ X2 rThen after a short while a fortune does be pleasing
! n* U/ z. C- g不久以后当一切都已经平息
0 T+ K* p2 M  l( i9 _* k- fT′will cause them for smile at our late going away # |' |1 F# G- |; ?  C2 k
我将让所有人都因我们这次离别而幸福   p; G) A) b0 O4 V" m/ }
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory/ }; l* U9 `4 ~) C, |7 V# _2 F6 Y# f
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
8 T  `8 x) M: e, t( q) S& HWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
; y+ z+ S; v& s( k6 X# P我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 7 G  f6 M3 w4 t+ C. E
If you were in your bed lying and thinking on dying
$ V! K% u" t4 b; S如果你躺在床上正思考着死亡
5 V! B- R) }9 q5 }1 V) AThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
% c" ^) o- x% U6 H$ V/ U( w 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 ( O* T; x3 n0 `
Or if were down one hour, down in yon shady bower ( `, {; T& v) F0 V
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
7 y) t( v# J- FPleasure would surround you, you′d think on death no more
: G- r- B( T9 \' B7 M. h 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 # c, ^) s9 o/ t2 ]
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
/ P8 D9 W* q' e6 v* s所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
. Z0 g- |6 F7 s& D2 |8 YI never thought my childhood days I ′d part you any more ) O! u6 n/ x( ]9 ^3 `8 B7 T
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
0 W0 h, p$ w9 ]( \1 hNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion - T* S+ `/ o7 G9 n) _
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 ( z# ~; z- E0 p$ a1 W# B
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
) O- J/ i0 ^( q- g5 N沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
, A# u3 P# n7 e0 Y8 x
1 l6 c" l. N  O( r8 UCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 : c" g$ \5 g% l5 a

( Z- C; w3 b: _( N4 s* Y* {' ~: m9 S" k" K1 C* @# o. r
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 + ]3 ~  b& v, h9 }1 x8 ]3 q$ _
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
) q# L& E# M9 R7 ?
0 c: w( [+ D% J! `$ R& _6 ]- z7 [Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
5 c6 j" }6 [; G2 n6 ~" K
) B0 c- M# w# i, B! z0 G14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
5 a' W( K. P% s, r+ _+ v5 u5 e3 f
+ f+ v2 o5 x; R5 S《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 : q' g: p3 U. \% R' o* w
& j/ ?) ]* |+ Z" j6 V
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
! B2 @) m% A/ `8 n0 H( V' e: M( S8 m
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-7 10:48 , Processed in 0.051435 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表